flitched9000 (flitched9000) wrote,
flitched9000
flitched9000

  • Mood:
  • Music:

Great War

  Ласден
Через три дня после начала действий 73-я пд выделила ещё несколько батальонов в наступающие отряды, и 108-й полк получил приказ увеличить свой участок на 2 км вправо, до д. Йодзунен (вкл.). Все четыре батальона теперь растянулись на 9,5 км в одну линию, поэтому полк был усилен из резерва армии батальоном 29-й пд и сотней казаков, которые составили резерв полка в м. Вальтеркемен. Слухи о неудачных атаках и больших потерях в частях 27-й пд, участвовавших в Ласдененской операций, доходили до 108-го полка и вызывали у командного состава тяжёлое настроение.
*

At Posen, General Hindenburg issued plans for a German offensive by the 10th and 8th Armies in East Prussia.

  Директива ген. Гинденбурга о подготовке наступления 8 и 10 А в Восточной Пруссии.
  Замысел германского командования был изложен в двух коротких директивах Гинденбурга. Первая из них, отданная 28 (15) января, гласила: «Я предполагаю направить 10-ю армию на Тильзит, Вилковишки для охвата северного фланга; ландверной дивизии Кёнигсберга и левому флангу 8-й армии связать противника боем на фронте, а её правым флангом наступать на Арис, Иоганисбург и южнее».
***
Die Russen bei Bolimow (östlich Lowicz) zurückgeworfen. Carpathians, the Russians were driven back near Beskid Pass by the German Südarmee. Brusilov strikes back on January 27, but repulsed near Beskid Pass on January 28.
***
Thursday, January 28, 1915
Flanders: Allies take / carried Great Dune.
Artois: German attack at Bellacourt.
Argonne: French 58mm trench mortar first fired in action. (bombes explosives à ailettes de 16 à 45 kg)
*

*

*
Festung Dünkirchen mit Bomben belegt. German aeroplane raid by night on Dunkirk.
***
Snow, rain, and Frost was the order for the next day, but in spite of the elements a very lively time was experienced on the other side of the river.(Belgium)
***
Freezing hard. Quite a change after the seas of mud.
***
Weißt du, was ein französischer Kamin verschlingt?

Infolge der Kälte haben wir heute in dem Kamine unseres Quartiers (wir liegen schon längst nicht mehr im Keller, sondern in einem großen geräumigen Zimmer des Erdgeschosses) ein offenes Holzfeuer angezündet. Wohlige Wärme durchflutet den Raum. Die Flammen werfen groteske Schatten an die Wand — ein Bild des Friedens, das den blutigen Ernst da draußen auf kurze Zeit vergessen lässt.

Es ist jedoch erstaunlich, welche Unmengen Holz ein französischer Kamin verschlingen kann.

Brennmaterial wird für die Truppen nicht geliefert. Wir müssen uns auf eigene Faust helfen. Aber alles ist nach und nach abgegrast worden.

Erst kam das nicht mehr brauchbare Hausgerät daran.

“Warum in die Ferne schweifen —!” Dann ging es in die anliegenden Ställe. Später rissen wir sämtliche Einfriedigungszäune ab. Schließlich mussten sogar die wenigen landwirtschaftlichen Maschinen mit ihren spärlichen Holzteilen daran glauben — und nun verfeuern wir schon Stück für Stück unseres eigenen Daches.

Brennen muss es auf alle Fälle. Es ist genug, dass wir hier in Feindesland hausen müssen – da können die Franzosen wenigstens die Kosten der Heizung tragen.
***
Trench systems everywhere were plagued by rats and hunting then down was a task performed on a regular basis by all sides.
***
Das amerikanische Handelsschiff “William P. Frye” von dem Hilfskreuzer “Prinz Eitel Friedrich” im Atlantischen Ozean versenkt. United States S.V. “William P. Frye” sunk in S Atlantic by German armed merchant cruiser “Prinz Eitel Friedrich” (see August 6th, 1914, and April 8th, 1915). 1st US ship lost in WW I, William P Frye (carrying wheat to UK)

HMSS Princess Royal and Queen Mary left Rosyth to support operations by Commodores Tyrwhitt and Keyes in Heligoland Bight; operations abandoned owing to fog.
On January 28th the battle cruisers Princess Royal and Queen Mary, with the 1st Light Cruiser Squadron, left Rosyth to support operations being carried out in the Heligoland Bight by Commodore Tyrwhitt and Commodore Keyes on January 30th and 31st. Owing to fog the operations could not be carried out, and the force returned to its bases on the 30th.

Russian TBD bombards Trebizond and Rize.
***
At 2.45 in the morning of the 28th the outpost at Kantara was attacked, but here again the enemy was easily driven off. By daylight he was seen to have retired to Point 70 on the Kantara-El Arish road, but from there he was quickly dislodged by five rounds of lyddite from the Swiftsure. The only result of these demonstrations on the two flanks was that General Wilson reinforced the centre by sending another battalion from the reserve to Serapeum.
Dispatches from Cairo state that a great Turkish army is on the march towards the Suez Canal. Troops and warships are being assembled in all civilians or leaving the vicinity of the Canal. Is reported that three Turkish Army Corps are marching on Egypt.
Wassmuss, ‘German Lawrence of Arabia’, leaves Baghdad for Southern Persia, but Turks stop 3 other Germans.
***
Britain: Lloyd George proposes to British War Council that Allied army be sent to Salonika to lead Balkan powers against Austria.
Fisher resigns over Prime Ministers Dardanelles attack order, but Kitchener and Churchill dissuade him. He agreed any troops should be sent to Serbia via Salonika.
In London, the British Cabinet approved the Dardanelles Expedition. British Government definitely decide to make naval attack on the Dardanelles (see 13th).
*
ABANDONMENT OF THE OFFENSIVE IN BELGIUM AND
FINAL DECISION TO ATTACK THE DARDANELLES — JANUARY 28
On January 28 negotiations were opened with Greece, offering her certain territorial concessions if she would take the field to assist Serbia. On the 27th her reply was received. She was ready and willing to act if Bulgaria would co-operate, but if Bulgaria would go no further than benevolent neutrality, then the assistance of Roumania would be necessary. If Bulgaria's neutrality could not be assured, then Greece would require, in addition to Romnania’s active co-operation, the support of such a contingent from the Entente Powers as would ensure her against possible fluctuations in the attitude of her shifty neighbour. For this purpose, M. Venizelos explained, two army corps, either British or French, would suffice.
Under these conditions it was evident nothing could be done from Salonica for the present, with the result that opinion was solidifying in favour of an attack on the Dardanelles. It seemed at least the quickest way of fixing the attitude of Bulgaria, and though the naval attack on the Dardanelles had not been definitely sanctioned, the preparatory work which the Admiralty had been directed to undertake had made such rapid progress that the necessary ships were already on their way out. The project, moreover, had been communicated to our Allies and had received their approval.

  М-м-м-дя-а-а, подвело их улордства мечтание загребать каштаны в свои пасти чужими трудами…
THE CRUCIAL WAR COUNCIL
As there was little doubt of what it would be, the Council when it met in the morning of January 28 had to face the fact that the point had been reached, when, for the present, we had in view no plan for offensive action except the proposed attack on the Dardanelles. At the previous meeting the plan of operations elaborated between Admiral Carden and the War Staff had been fully explained and a decision to carry it out had been taken, and, since that date, the Admiralty had pushed forward their preparations. But, in view of the First Sea Lord’s memorandum, Mr. Churchill felt it his duty to raise the question afresh.

After stating with what enthusiasm the Grand Duke had welcomed the project, how the French also favoured it and had promised co-operation, and how far the preparations had gone for opening the enterprise in the middle of February, he once more explained the plan which Admiral Carden believed to be feasible and asked for an opinion as to whether the Council considered the enterprise was of sufficient importance to justify the undoubted risks it involved. The First Sea Lord at once protested. He had understood, he said, that the question was not to be raised that day. Early in the morning they had both met in the Prime Minister’s room to place their divergent views before him. After a full hearing the Prime Minister had decided that those of the First Lord had the greater weight, and he now ruled that the matter had gone too far to be left any longer in abeyance.

Lord Fisher then left the table with the intention of handing his resignation to the Prime Minister’s private secretary. Lord Kitchener also rose and took the First Sea Lord aside before he left the room. After pointing out to him that he was the only one present who disapproved of the operation, he induced him to forgo his intention of resigning and to return to his seat. Lord Kitchener then expressed the opinion that the naval attack was vitally important. If successful it would be equivalent to winning a campaign with the new armies, and it had the great merit that it could be broken off at any time if progress became unsatisfactory. The other Ministers concurred in the decisive political effects success would produce, and the final word seems to have been left to the Admiralty, to say whether, in view of the opinions expressed as to the great political advantages of success, they would proceed to face the risks. (Dardanelles Commission, Report I, p.26-7, 53)

Nothing definite was said about the troops, though the First Lord appears to have made no secret of his conviction that the attack could not be made decisive unless a military force was present to secure the ground as the fleet advanced. It was by no means clear whether in any case we had troops to spare, and this all-important question was one which the committee on alternative objectives was directed to investigate. Its urgency at the moment was the desire to send assistance to Serbia, and this, rather than operations at the Dardanelles, was the line on which the discussion proceeded.
As to the advantage of giving immediate support to Serbia there was general agreement, and further, that Salonica was the best place of disembarkation for the purpose, but the difficulty was to find the troops. All available units at home had been promised to Sir John French. They were the XXIXth, the Canadian and two Territorial divisions. But seeing that the promise, except as regards the Canadian division, was made to enable him to operate his plan against Zeebrugge, which was no longer feasible, there was no reason at the moment why we should commit ourselves further to the French theatre. It was therefore agreed to request the Government to decide whether Sir John French should not be definitely informed that his coastal advance was not to be undertaken, and that the reinforcements he had asked for to carry it out would not be sent.

Accordingly the War Council met again in the evening. In the course of the discussion on the committee’s report it became obvious that the weight of military opinion was so much averse to diverting any troops to the Mediterranean at the present juncture that the idea for the time being was dropped. The Admiralty, however, were authorised to construct twelve more monitors for use on the Danube in view of possible future developments. (Dardanelles Commission, Report I, p.30)

The idea of a naval attack on Zeebrugge was also abandoned. Unless some pressing need arose the Admiralty had come to the decision to confine operations to aerial attack until the heavy monitors which were under construction were ready. (There were fourteen of them due for delivery between the beginning of April and the end of July. Their armament was as under: 2 monitors with 2-15in guns, 4 with 2-14in and 8 with 2-12in. The last eight were to be armed by removing the turrets out of four of the “Majestics”).
***
At Vienna, the Italian Ambassador informed Austro-Hungarian Foreign Minister that Italy would consider only territorial concessions and that nothing else could be discussed.

US Pres Wilson refuses to prohibit immigration of illiterates. Президент США В. Вильсон наложил вето на Закон об иммиграции.

US Coast Guard created from Life Saving & Revenue Cutter services. An act of the U.S. Congress designates the United States Coast Guard, begun in 1790, as a military branch.

In Portugal tritt General Joaquim Pereira Pimenta de Castro die Nachfolge des am 25. Januar zurückgetretenen Ministerpräsidenten Vízor Hugo de Azevado Coutinho an.
***
Военный дневник В. кн. Андрея Владимировича Романова
  Прибыл я в Варшаву около 12 ½ [ч.] и, покушав, выехал на моторе по Сохачевскому шоссе в штаб II арм<ии>. У Блона свернул налево и около 3-х часов был в Гродиске у ген<ерала> Смирнова. Там я в подробности узнал, где поставлены крепостные орудия, и выяснил, что присылка этих орудий очень кстати и вполне удовлетворяет своему назначению. Даже присылка ещё одной батареи будет принята с благодарностью. То же относительно поршневой артиллерии — отказа нет.
  Вообще ген<ерал> Смирнов — человек жизни, идёт навстречу всему, всегда готов помочь и сознает полезность того, что ему предлагают. Зашёл, между прочим, разговор о взаимной поддержке между армиями в тех случаях, когда неприятель атакует стыки двух различных армий. Ген<ерал> Смирнов на это сказал: «Я всегда поддерживаю соседей, вот в [Меского] 16 атак поддержал и не только артил<лерийским> огнем, но и штыками. Я всегда выручаю соседей, и меня в этом отношении хорошо знают. Вот вы почитайте, что пишет ген<ерал> Сиверс в приказе, когда я ушёл от него, почитайте и увидите. (Он встал, достал из жестяной коробки из-под бисквитов бумажку и подал мне. Это был приказ ген<ерала> Сиверса, в котором он проща[ется] с ген<ералом> Смирновым по случаю назначения его из команд<ующего> XX корпуса командующим II арм<ией>. Действительно, приказ был написан в очень тёплых выражениях и в особенности было подчёркнуто, что ген<ерал> Смирнов всегда выручает соседей, как бы ему самому тяжело ни было.) «Вот, читали, — сказал ген<ерал> Смирнов, когда я ему вернул приказ, — читали, но вот видите, и никто меня не упрекнет в желании не поддержать соседа. Это первое дело — взаимопомощь. Ну и с I арм<ией> у меня тоже хорошие отношения. Главнокомандующий был мною немного недоволен, будто мы с Литвиновым ссоримся, но это не так, вот почитайте (и сует мне бумагу за подписью Литвинова, где было сказано, что он может быть уверен, что I армия всегда поддержит 2-ю). Вот какие у нас отношения». Относительно артиллерии он сказал, что за всякую пушку буду благодарен.
  Оттуда я поехал к ген<ералу> Литвинову. Настроение относительно артиллерии крайне противоположное. Зачем нам эти пушки? Трудно их перевозить, тяжесть громадная, а ежели будем отступать, то куда же их девать. Мы их взяли, чтобы не огорчать Главнокомандующего, но они нам не нужны. Вот что я услышал в штабе I арм<ии>. Мне казалось, что причина к тому была лень обдумать новую вещь, лень решить вопрос, как поступить с орудиями, лень шевелить мозгами по новому делу — живому, полезному. По новому и, конечно, сложному. С грустью в сердце я уехал от них и вернулся в 8 ч. вечера к себе в вагон.

Никки, 15-го января. Четверг.
  После бумаг успел погулять. До докладов принял Озерова — тоже после командировки. Днём сделал прогулку с Татьяной, Мари и Анастасией, а потом поработал с Алексеем. Занимался до обеда. Вечером посетили Аню и офицеров в лазарете.28 janvier 1915. Courtieux
Ici, nous sommes en contact avec l’Arrière. L’Arrière ce sont les ravitaillements, les groupes de brancardiers, les ambulances, les états-majors de division, de corps d’armée, voire même certaines batteries d’artillerie à tirs de longues portées. L’Arrière, bien qu’habillé de bleu clair, coiffé d’horizon, culotté d’invisible, vit dans la crainte des obus. L’obus, ça vient de loin, des pays de la guerre, c’est aveugle et ça peut frapper des innocents. L’Arrière se loge, se nourrit et se chauffe ; ce sont là ses trois principales occupations physiques, le bridge, la manille et le poker constituant ses trois préoccupations morales. L’Arrière habite généralement les châteaux ayant chauffage central. Si ce chauffage fait défaut, l’Arrière coupe les vieux arbres du parc sans se préoccuper des perspectives des allées, des souvenirs qu’il détruit ainsi à coups de hache. L’Arrière est partout chez lui, il y est royalement : les filles du pays comme les lapins et les poulets sont à lui, à lui les pianos, les salles de bains, les draps fins, l’argenterie. Sa santé appartient au pays : il la faut ménager.

Mais à tout ce bonheur il y a une ombre : l’Arrière s’ennuie. Les journées sont longues. Les communiqués se suivent et se ressemblent. Les Français ne font pas de progrès en Alsace. Les Russes !… Ils ne fichent rien, les Russes !… Et ce front qui ne change pas ! L’Arrière, son kodak à la main, a épuisé tous les sujets de photographies du cantonnement : le porche de l’église, le groupe des cuisiniers et des ordonnances, la fille de l’aubergiste, Mademoiselle Léontine, l’entonnoir creusé en septembre par un obus égaré… L’Arrière s’ennuie. Entre le déjeuner et le thé, il erre mélancoliquement sur son cheval gras à travers des champs cent fois parcourus. A l’heure du thé arrivent les journaux qu’un cycliste va chaque jour acheter à Villers-Cotterets. L’Arrière met alors ses pantoufles, fait allumer la lampe et clore les volets (on ne saurait prendre trop de précautions contre les bombes des zeppelins !) Le courrier arrive à son tour… Comme l’Arrière date ses lettres « du front » sa femme ne manque pas de lui envoyer force passe-montagne, gants, tricots, sacs de couchage, chaufferettes japonaises et autres inventions que méprise l’homme du Front. Il reçoit également des cigarettes, des briquets de rechange, des piles électriques pour sa lampe de poche, des andouillettes de Troyes, du chocolat, des boussoles.

L’Arrière a pour l’officier boueux et barbu qui descend des tranchées un mépris ironique de pantouflard embusqué, qui fait ma joie. A Courtieux, l’Arrière est encore assez rare. Il ne s’y aventure que contraint et par ordre : le bruit a couru que quelques obus épuisés et à fin de course sont venus s’échouer sur les hauteurs du Châtelet, à l’est de Courtieux.
Mauvais !… Mais, dans les villages et dans les bourgs au sud, l’Arrière pullule. Je le croise dans mes promenades : il fait dans mon agréable rêverie comme un coup de grosse caisse au milieu d’une romance. Mais je me venge : j’oppose à son visage soucieux la pleine lune de mon visage heureux.
***
 Киностудия «Люцифер» выпустила фильм Э.Э Пухальского «Король-герой».
  В Болгарии вышел на экраны первый художественный национальный фильм — комедия «Галантный болгарин» режиссёра Васила Гендова.
Jeudi 28 janvier
Le combat s’est ralenti en Flandre, où un avion allemand a été abattu par les Belges.

L’affaire du 25 a coûté à l’ennemi un bataillon et demi. Celle de la Bassée, qui fut un gros échec pour lui, et où l’armée anglaise s'est vaillamment comportée, lui a coûté deux bataillons. Un coup de main, qu'il a tenté près de Tracy-le-Val, entre Oise et Aisne, n’a donné aucun résultat. L’infanterie allemande a attaqué sur le plateau de Craonne, mais elle a été repoussée avec des pertes très notables, 1000 cadavres étant restés sur le terrain. Elle n’a pu prendre pied que sur un point, à la Creute, des éboulements ayant enfermé deux de nos compagnies dans une ancienne carrière. Quatre assauts allemands ont été brisés dans l’Argonne.

Les Russes ont accompli des progrès sérieux en Prusse orientale où ils ont réussi à tourner la région fortifiée des lacs de Mazurie.

Le conseil fédéral allemand a été obligé d'avouer la disette croissante qui règne dans l'empire. Il a prononcé le séquestre pour tous les stocks de blé, de seigle, d’orge et de farine.

Des émeutes se sont produites en Transylvanie, où la haine des Hongrois grandit de jour en jour.

Trois corps d’armée turcs marcheraient contre l’Egypte : une escarmouche a eu lieu entre leur avant-garde et une patrouille anglo-égyptienne, à l’est du canal de Suez. Les troupes anglo-indiennes ont eu un succès dans le Chatt-el-Arab, près du golfe Persique.

Großes Hauptquartier, 28. Januar.
Westlicher Kriegsschauplatz:
An der flandrischen Küste wurden die Ortschaften Middelkerke und Slype von feindlicher Artillerie beschossen.
Auf den Craonner Höhen wurden dem Feinde weitere, an die vorgestern eroberte Stellung östlich anschließende 500 Meter Schützengraben entrissen. Französische Gegenangriffe wurden mühelos abgewiesen. Der Feind hatte in den Kämpfen vom 25. bis 27. Januar schwere Verluste. Über 1500 tote Franzosen lagen auf dem Kampffelde, 1100 Gefangene, einschließlich der am 27. Januar gemeldeten, fielen in die Hände unserer Truppen.

In den Vogesen wurden in Gegend Senones und Ban de Sapt mehrere französische Angriffe unter erheblichen Verlusten für den Feind abgeschlagen, 1 Offizier, 50 Franzosen wurden gefangengenommen. Unsere Verluste sind ganz gering.
Im Oberelsaß griffen die Franzosen auf der Front Niederaspach–Heidweiler–Hirzbacher Wald unsere Stellungen bei Aspach, Ammerzweiler, Heidweiler und am Hirzbacher Walde an. Überall wurden die Angriffe mit schweren Verlusten für den Feind abgewiesen; besonders stark waren seine Verluste südlich Heidweiler und südlich Ammerzweiler, wo die Franzosen in Auflösung zurückwichen. Fünf französische Maschinengewehre blieben in unseren Händen.
Östlicher Kriegsschauplatz:
Unbedeutende feindliche Angriffsversuche nordöstlich Gumbinnen wurden abgewiesen. Bei Biezun nordöstlich Sierpe wurde eine russische Abteilung zurückgeschlagen.
In Polen keine Veränderung.
Oberste Heeresleitung.
Wien, 28. Januar, mittags. Amtlich wird verlautbart:
Nunmehr ist das Nagy-Ag-Tal vom Gegner gesäubert. Der in dieses Tal bis in die Gegend nördlich Ökörmezö mit stärkeren Kräften eingedrungene Feind mußte gestern seine letzten, gut befestigten Stellungen aufgeben. Toronya wurde von uns genommen, in der Verfolgung Wyszkow erreicht, wo der Kampf gegen feindliche Nachhuten erneuert begann.
Auf den Höhen nördlich Vezerszallas und bei Volovec versuchten die Russen nach Einsetzen von Verstärkungen nochmals ihre verlorene Hauptstellung wiederzugewinnen. Sie wurden zurückgeschlagen und verloren hierbei 700 Gefangene und fünf Maschinengewehre.

An der übrigen Karpathenfront keine wesentliche Änderung der Situation. Östlich des Nagy-Ag-Tales herrscht Ruhe.
In Westgalizien und Polen Artilleriekämpfe und kleinere Aktionen.
Der Stellvertreter des Chefs des Generalstabes v. Hoefer, Feldmarschalleutnant.

Северный гусляр №1, 1915

Daily Telegraph January 28 1915 British troops based in Egypt see their first taste of action


« On arrête un payeur aux armées », Le Matin, jeudi 28 janvier 1915.

L’autorité militaire vient de faire procéder à une arrestation qui a causé une grosse émotion. Il s’agit de M. France Desclaux, percepteur du premier arrondissement, officier de la Légion d’honneur, ancien chef de cabinet au ministère des finances, actuellement payeur principal de deuxième classe aux armées.

Il y a quelques temps, l’autorité militaire fut informée qu'à chaque instant, de volumineux ballots contenants des denrées ou autres objets destinés au service de l'intendance étaient expédiés à Paris par le payeur principal Desclaux. Une enquête fut ouverte, une filature fut organisée.

On apprit bientôt que ces paquets étaient portés par des soldats au domicile d’une personne en relations suivies avec M. Desclaux.

Mardi dernier, 19 janvier, deux inspecteurs de la police des armées, exercèrent une surveillance aux alentours de ce domicile. Un soldat ne tarda pas à arriver, porteur d'un ballot.

Les inspecteurs l’appréhendèrent.
 — Où allez-vous ?
 — Chez Mme X.
 — Et d'où venez-vous ?
 — Je suis envoyé par le commandant Desclaux. Depuis le début des hostilités, je viens ainsi deux ou trois fois par semaine apporter des colis.

Ces déclarations, transmises à l'autorité judiciaire militaire, l'arrestation du payeur Desclaux fut décidée. L’officier a été écroué à la Santé.

Nous avons appris dans la soirée que des perquisitions avaient été ordonnées par l'autoité militaire et que plusieurs personnes avaient été interrogées.

Une perquisition a été opérée notamment vendredi dernier, 7, rue Brunel, au domicile de M. Desclaux.

La correspondance de l'officier a été saisie.

M. Desclaux est en prévention au premier conseil de guerre du gouvernement militaire de Paris.

Né le 17 janvier 1864, M. Desclaux a fait toute sa carrière dans l'administration en Algérie et en France.

Il était percepteur du 1er arrondissement de Paris depuis le 28 avril 1907. 
Tags: banksters, coca-cola, competition crusade, crime, crony capitalism, history, marxism, navy, political economy, realpolitik, war economy, Двуглавый, англичанка гадит, былое и думы, гейжопа, лягухи
Subscribe

promo flitched9000 april 27, 2013 20:19 5
Buy for 10 tokens
ПредуведомлениеLibero™: цените каждое обкакивание! Moment™: цените каждый момент! Напоминание «Я смотрю на себя, как на ребёнка, который, играя на морском берегу, нашел несколько камешков поглаже и раковин попестрее, чем удавалось другим, в то время как неизмеримый океан истины…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments