flitched9000 (flitched9000) wrote,
flitched9000
flitched9000

  • Mood:
  • Music:

Great War

Mittwoch. 10. März 1915
In der ersten Reichstagssitzung des Jahres stellt der Leiter des Reichsschatzamtes, Karl Helfferich, den Etatentwurf für 1915 vor. In einer gemeinsamen Eingabe an den Reichstag verlangen sechs deutsche Wirtschaftsverbände die Freigabe der Diskussion über Kriegsziele und Friedensbedingungen.
Im Reichstag wird ein Gesetz über die Einführung eines Stickstoff-Handelsmonopols eingebracht, das die Rentabilität der industriellen synthetischen Stickstoffgewinnung gewährleisten soll. Der neuaufgebaute Industriezweig produziert Salpetersäure, die für die Sprengstoff-und Munitionsherstellung benötigt wird.
Reichstag is informed that the budget is $3,250,000,000—four times greater than any estimates ever before presented; a further war credit is asked of $2,500,000,000, to insure financing the war until the late Autumn; Landsturm classes of 1869–1873 are summoned to the colors in the Rhine provinces.
Erste Petition der sechs Wirtschaftsverbände an Reichskanzler Bethmann Hollweg fordert weitreichende Kriegsziele.

Großes Hauptquartier, 10. März.

Westlicher Kriegsschauplatz: Die Gefechtstätigkeit war durch Schnee und starken Frost eingeschränkt, in den Vogesen sogar fast behindert.
Nur in der Champagne wurde weitergekämpft. Bei Souain blieben bayerische Truppen nach lang andauerndem Handgemenge siegreich.
Nordöstlich von Le Mesnil drang der Feind an einzelnen Stellen vorübergehend in unsere Linien ein. In erbittertem Nahkampfe, bei dem zur Unterstützung heraneilende französische Reserven durch unseren Gegenstoß am Eingreifen verhindert wurden, warfen wir den Feind endgültig aus unserer Stellung.
Östlicher Kriegsschauplatz: Ein erneuter Versuch der Russen, auf Augustow durchzustoßen, mißlang.
Der Kampf nordwestlich von Ostrolenka dauert noch an. Die Gefechte nordwestlich und westlich von Prasznysz nehmen weiter einen für uns günstigen Verlauf.
Ein Angriff von uns nordwestlich von Nowe Miasto macht Fortschritte.
*
Mit den heute und an den letzten Tagen gemeldeten Kämpfen ist die „Winterschlacht in der Champagne“ so weit zum Abschluß gebracht, daß kein Wiederaufflackern mehr an dem Ergebnis etwas zu ändern vermag. Die Schlacht entstand, wie hier schon am  17. Februar mitgeteilt wurde, aus der Absicht der französischen Heeresleitung den in Masuren arg bedrängten Russen in einem ohne jede Rücksicht auf Opfer angesetzten Durchbruchsversuch, als dessen nächstes Ziel Stadt Vouziers bezeichnet war, Entlastung zu bringen. Der bekannte Abgang der Masurenschlacht zeigt, daß die Absicht in keiner Weise erreicht worden ist. Aber auch der Durchbruchsversuch selbst darf heute als völlig und kläglich gescheitert bezeichnet werden. Entgegen allen Angaben in den offiziellen französischen Veröffentlichungen ist es dem Feinde an keiner Stelle gelungen, auch nur den geringsten nennenswerten Vorteil zu erringen. Wir verdanken dies der heldenhaften Haltung unserer Truppen der Umsicht und Beharrlichkeit ihrer Führer, in erster Linie dem Generalobersten v. Einem sowie den kommandierenden Generalen Riemann und Fleck. In Tag und Nacht ununterbrochenen Kämpfen hat der Gegner seit dem 16. Februar nacheinander mehr als sechs voll aufgefüllte Armeekorps und ungeheure Massen schwerer Artilleriemunition eigener und amerikanischer Fertigung, oft mehr als 100000 Schuß in 24 Stunden, gegen die von zwei schwachen rheinischen Divisionen verteidigte Front von acht Kilometer Breite geworfen. Unerschütterlich haben die Rheinländer und die zu ihrer Unterstützung herangezogenen Bataillone der Garde und anderer Verbände dem Ansturm sechsfacher Überlegenheit nicht nur standgehalten, sondern sind ihm oft genug mit kräftigen Vorstößen zuvorgekommen. So erklärt sich, daß trotzdem es sich hier um reine Verteidigungskämpfe handelte, doch mehr als 2450 unverwundete Gefangene, darunter 35 Offiziere, in unseren Händen blieben. Freilich sind unsere Verluste einem tapferen Gegner gegenüber schwer, sie übertrafen sogar diejenigen, die die gesamten, an der Masurenschlacht beteiligten deutschen Kräfte erlitten, aber sie sind nicht umsonst gebracht. Die Einbuße des Feindes ist auf mindestens das Dreifache der unsrigen, d. h. auf mehr als 45000 Mann zu schätzen. Unsere Front in der Champagne steht fester als je. Die französischen Anstrengungen haben keinerlei Einfluß auf den Verlauf der Dinge im Osten auszuüben vermocht. Ein neues Ruhmesblatt hat deutsche Tapferkeit und deutsche Zähigkeit erworben, das sich demjenigen, das fast zu derselben Zeit in Masuren erkämpft wurde, gleichwertig anreiht.
Oberste Heeresleitung.
Wien, 10. März. Amtlich wird verlautbart:
An der Front in Russisch-Polen herrscht auch weiter lebhafte Gefechtstätigkeit.
In Westgalizien wurde das von unseren Truppen südlich Gorlice eroberte Gebiet noch erweitert. Ein anschließender Schützengraben des Feindes wurde erstürmt und 200 Mann zu Gefangenen gemacht.
Bei günstigeren Sichtverhältnissen hatte gestern in einigen Abschnitten der Karpathenfront unsere Artillerie durch gute Wirkungen sichtliche Erfolge. Eine nahe vor der eigenen Stellung liegende Bergrückenlinie, die von feindlicher Infanterie besetzt war, wurde infolge des flankierenden Feuers unserer Artillerie fluchtartig geräumt. Der Feind erlitt hierbei unter wirksamem Schrapnellfeuer schwere Verluste. Bei der Eroberung einer Stellung an dieser Front wurden 300 Mann gefangen, viel Kriegsmaterial erbeutet.
Vor unseren Stellungen in Südostgalizien herrscht im allgemeinen Ruhe. Nördlich Nadworna wurde ein Vorstoß schwächerer feindlicher Kräfte abgewiesen, gleichzeitig an anderer Stelle mehrere feindliche Bataillone, die gegen die eigene Front vorgegangen waren, zurückgeworfen, in der Verfolgung 190 gefangen.
In der Bukowina hat sich in der letzten Zeit nichts ereignet. Am nördlichen Pruth-Ufer bei Czernowitz fanden nur unbedeutende Plänkeleien statt.
Der Stellvertreter des Chefs des Generalstabes. v. Hoefer,  Feldmarschalleutnant.
Отъ штаба Верховнаго Главнокомандующаго 25 февраля
 На всём фронте между Неманом и Вислой боевыя действия 23-го февраля имели весьма упорный характер. Наша конница захватила часть неприятельскаго обоза, отходившаго к селению Сейны.
  На августовском направлении бой ведётся в 2-х верстах от станции Августов.
  У Оссовца крепостная артиллерия успешно борется с осадными батареями.
  Германская атака на путях от Кольцо к Ломже отбита.
  К югу от Хоржеле неприятель вводит в бой значительныя силы.
  Германцы, наступавшие к югу от Дробина, отброшены назад с большими потерями.
  На левом берегу Вислы, в районе Пилицы, наши и неприятельския атаки чередуются. Нами захвачены пленные и пулемёты.
  В Карпатах на балигродском направлении, несмотря на неисчислимыя потери, атаки австрийцев продолжаются. Близ селения Студенне неприятелю удалось захватить передовыя окопы двух наших батальонов.
  На ужокском и мункачском направлениях неприятель также вёл атаки, в общем безуспешныя. После ожесточеннаго боя неприятель 22-го февраля захватил большую часть высоты 992 у Козювки, но уже к утру 23-го февраля наша контратака увенчалась здесь успехом, и неприятель был выбит из всех наших окопов, захваченных им на этой высоте.
  К северо-востоку от Клаусе нам сдался остаток обошедшей наш фланг австрийской колоны.

Mercredi 10 mars
L’ennemi bombarde la région au sud de Dixmude, puis ébauche une contre-attaque qui est repoussée.
Chaude bataille à Notre-Dame-de-Lorette, au nord d’Arras : les positions sont maintenues de part et d’autre.
Succès français en Champagne : entre Souain et Perthes, deux contre-attaques refoulées et progrès pour nous; – progrès aussi à l’est de Perthes: avance de 200 mètres au nord-est de Mesnil-les-Hurlus. Nous enlevons un ouvrage allemand avec un canon-revolver, trois mitrailleuses et faisons des prisonniers.
Dans l’Argonne, entre le Four-de-Paris et Bolante, une attaque nous rend maîtres de la première ligne allemande sur une longueur de 200 mètres.
Le Queen Elisabeth, le grand superdreadnought anglais, pénètre dans les Dardanelles, soutenu par quatre cuirassés et y bombarde l’un des grands forts turcs, en face de Chanak.
Le communiqué russe est satisfaisant. Nos alliés repoussent les Allemands dans la région de Suwalki, et prennent une offensive efficace sur le front Mariampol–Simno–Augustowo. Ils arrêtent l’ennemi dans la région de la Pilitza, sur la rive gauche de la Vistule. Dans les Carpathes, tous les retours offensifs des Autrichiens ont été brisés. Un bataillon autrichien tout entier s’est rendu.
La flotte russe de la mer Noire a bombardé Zongouldak et Erégli, sur la côte d’Asie Mineure, à environ 300 kilomètres de l’entrée du Bosphore.
Six aéroplanes britanniques ont exécuté un raid sur Ostende et y ont jeté onze bombes qui ont produit de sérieux dégâts.
M. Gounaris a réussi à former son cabinet, avec M. Zographos, ancien président de l’Epire autonome, au ministère des Affaires étrangères.
Un charbonnier anglais, le Bengrove, a été coulé, par un sous-marin allemand- croît-on- devant la côte de Cornouailles.
*
 После мучительного похода гуськом, то по обледенелым кочкам, то по глубокому снегу, кирасиры в 5-м часу 25.II вышли на южную опушку против д. Варты. Вокруг царила полная тишина, прерываемая лишь доносившимся издалека лаем собак. Трескучий мороз загнал, по-видимому, всех — и жителей и немецких солдат — в поплотнее прикрытые жилища. Два эскадрона кирасир Ея В. были направлены на Красна, 1 ½ эск-на кирасир: Е.В. — на Рамново.
  Вытянутый из ближайшего дома сонный, трясущийся от холода литовец сообщил, что немцы занимают небольшую усадьбу у середины деревни. № 3 эскадрон стал её потихоньку окружать, но противник оказался достаточно бдительным, — из-за ограды неожиданно прогремел залп. Завязалась перестрелка. Вскоре немцы ушли и скрылись под покровом чёрной зимней ночи. Унт.-оф. Голиков был убит, кир. Звегинцев тяжело ранен.
  К 6 ч. деревни Турышки и Рамново были заняты. Кирасиры оседлали оба шоссе — тыловые пути герман. войск, занимавших м. Симно.
  Вокруг продолжала царить полная тишина: ни звуков обещанного наступления на Симно, ни признаков обещанного подхода наших войск с юга… Тем временем край неба со стороны востока начинал светлеть… Полк. Арсеньев приказал эскадронам стягиваться к опушке леса. В 7 ч. кирасиры двинулись в обратный путь.
  В то время что накануне собирались они в такой удавшийся по выполнению и вместе вовсе неудавшийся по результатам рейд, произошли крупные боевые события, совершенно опрокинувшие все планы и предначертания ком-ра III ак.
  Германское командование в этот день привело свой план… в исполнение. Успевшие сосредоточиться юго-восточнее Кальварии 2-а корпуса (XXXIX рез. и XXI арм.) из того уступа, что образовался благодаря упорству задержавшихся у Симно частей, перешли в наступление фронтом на юг. Наша 73-я пд, подвергшись жестокому удару во фланг с того направления, которое дано ей было для наступления, начала поспешный отход.
  2-я гвард. кавдивизия, высланная в Сейны для связи с подходившими с юго-востока остальными корпусами армии, была обойдена и отрезана от III ак.
  День 25-го февраля в конн. отряде ген. Казнакова прошёл совершенно спокойно. К 14 ч. 2 дивизион вернулся в д. Видгиреле. Отсюда, № 3 эскадрон перешёл на квартиры в д. Паужишки.
*
Allgemeiner Rückzug der Russen in Richtung Grodno. Günstiges Fortschreiten des deutschen Angriffes nördlich Przasznycz.
Germans attempt to break through Russian line in Northern Poland; General Eichorn’s army, retreating from the Niemen, is being harried by Russian cavalry and has been pierced at one point; Austrians have successes in the Carpathians and Western Galicia.
German attacks were repulsed on the Niemen River and west of Grodno. German Brieftauben Abteilung Ostende (BAO), a heavy bomber unit arrived at Deuthen, near Allenstein in East Prussia.
*

Heavy bomber IM Kievsky bombs two munition trains near Willenberg.

  25 февраля полёт повторили. Сброшено было в Вилленберге 45 бомб, из коих — 10 по пуду весом; разгромлена была железнодорожная станция с находившимися там поездными составами. По полученным позднее штабом 1-ой армии сведениям, кроме разгрома станции, поездов и пакгаузов «Киевский» произвел разрушения в городе: убито было 2 офицера, 17 нижних чинов, ранен комендант станции. При появлении «Муромца» в Вилленберге возникла невероятная паника.
  В одной из полученных в Петрограде немецких газет сообщалось, что у русских появились необыкновенные аэропланы, производящие страшные разрушения и неуязвимые для артиллерии.

  Третий по счёту боевой вылет «Ильи Муромца Киевского» 25 февраля 1915 г. также увенчался обстрелом русских войск и артиллерийских батарей, при том, что противник вовсе не открывал огня по самолёту. Коменданту Новогеоргиевска генералу от кавалерии Н.П. Бобырю незамедлительно была послана телеграмма с категоричным требованием не обстреливать снижающиеся аппараты Эскадры Воздушных Кораблей.

  24 и 25 февраля „Киевский“ вылетал из Яблонны для бомбардировки станции Вилленберг, на к-рую было сброшено свыше 160 пудов бомб. По донесению разведки „Муромец“ произвёл в городе и на станции следующие разрушения:  „…разрушено станционное здание и пакгауз, 6 товарных вагонов и вагон коменданта, причём комендант ранен, в городе разрушено несколько домов, убито 2 офицера и 17 нижних чинов, 7 лошадей. В городе паника, жители в ясную погоду прячутся в погребах“ [ЦГВИА, ф. 2008, oп. 3, д. 207, л. 71].
  Так на деле были доказаны выдающиеся качества воздушных кораблей, к-рые в умелых руках оказались мощным оружием. Способные проникать вглубь вражеской территории, „Муромцы“ несли значительный бомбовый груз, вооружение и могли довольно точно высоты поражать наземные цели.
*
Warsaw bombed by German Army airships LZ30 and LZ34.

  25 февраля (10 марта), Иванов подписал другую директиву, которая ставила войскам более широкие задачи. 9-й а надлежало удержать перед собой возможно дольше противостоящие силы австро-германцев. 8-й а предстояло прорвать центр неприятельского расположения и выйти на рубеж Чоп, Ужгород, Турка; отсюда её войска должны были развить удар на Сатмар, Наметти, Хуст против левого фланга и тыла неприятельских сил, действующих против 9-й а. 3-я а содействовала наступлению 8-й, настойчиво развивая свой успех левым крылом на Гуменное, чтобы занять Варанно, Надь Михаль, Чоп.

Berlin, 10. März. (W. B. Amtlich.)
Die „Norddeutsche Allgemeine Zeitung“ schreibt:
 Die durch Vermittlung einer neutralen Macht mit der russischen Regierung erfolgten Verhandlungen wegen Austausches der zum Waffendienst untauglichen Zivilpersonen sind nunmehr zum Abschluß gekommen. Es dürfen jetzt auch alle im Alter zwischen 17 und 45 Jahren stehenden männlichen deutschen Staatsangehörigen Rußland verlassen, wenn sie militäruntauglich, krank oder verkrüppelt sind. Ärzte und Geistliche, die nicht dem Militär angehören, sind ebenfalls zur Abreise aus Rußland berechtigt. Die Abreisenden dürfen ihr ganzes Gepäck, Geld, Wertsachen mit Ausnahme von Goldgeld und Bankeinlagen mitnehmen. Während mit Frankreich und England schon vor einiger Zeit eine Verständigung wegen des Austausches der dienstuntauglichen Kriegsgefangenen zustande kam, stockten die Verhandlungen mit der russischen Regierung weil diese auf den schon Ende Dezember 1914 gemachten deutschen Vorschlag immer noch keine Antwort erteilte. Wenn daher in einem Artikel der Petersburger Zeitung „Birshewija Wjedomosti“ kürzlich die Sache so dargestellt wurde, als ob die Verzögerung auf das Verhalten der deutschen Regierung zurückzuführen sei, die immer noch Schwierigkeiten mache und die „Antwort an Russland“ hinausschiebe, so heißt dieses die Wahrheit direkt auf den Kopf stellen. Die Anregung zu der Verständigung war von Deutschland ausgegangen; mit der Antwort ist also die russische Regierung an der Reihe.

  Циркуляры ГШ
  № 28 от 25 февраля Утверждение соглашения на воинские перевозки с акционерным обществом «Волжско-Камское Коммерческое пароходство».
  № 29 от 25 февраля Перераспределение участков Московско–Киево–Воронежской железной дороги по районам заведывающих передвижением войск.

At Warsaw, Russian Podpolkovnik Miasoyedov, attached to the 10th Army’s Intelligence Service, was hanged for treason. He was accused of sending secret reports over time on Russian military movements, supply conditions and morale to the enemy. He had been supported in his career by War Minister Sukhomlinov.

  Северный гусляр №5, 1915

  25 февраля — вечер в «Бродячей собаке», посвящённый выходу альманаха «Стрелец», в котором впервые объединились символисты и футуристы. М. Горький, встреченный продолжительными аплодисментами, произнёс короткую речь о «молодом» в жизни и о значении «активности», хотя в исканиях футуристов есть «масса недочётов». «Свою речь М.Горький закончил повторением своей основной мысли»: «Тут что-то есть…» Аудитория ответила «громом аплодисментов» («Максим Горький о футуризме», Бирж. Вед., 26 февр., веч. вып.).
  В связи с противоречиями в газетных сообщениях о смысле горьковского выступления редакция «Журнала журналов» обратилась к писателю с просьбой прояснить свою точку зрения. Ответ Горького «О футуризме» вскоре был напечатан в № 1 от 5 апреля: «Русского футуризма нет. Есть просто Игорь Северянин, Маяковский, Бурлюк, В. Каменский. Среди них есть, несомненно, талантливые люди, которые в будущем, отбросив плевелы, вырастут в определённую величину… Они молоды, у них нет застоя, они хотят нового, свежего слова и это достоинство несомненное. Достоинство ещё в другом: искусство должно быть вынесено на улицу, в народ, в толпу, и это они делают, правда, очень уродливо, но это простить можно…»

In Finland, the Tsar inspected the Baltic Sea Fleet’s base at Sveaborg and visited hospitals at Helsingfors. He returned to Tsarskoe Selo the following day.

Ники 25-го февраля. Среда.
В 9 час. прибыл в Гельсингфорс. На станции почётный караул от Госуд. ополчения — великолепная рота! В помещениях представились сенаторы, начальники главных управлений, консула, городское управление и депутации от населения. В моторе с Бенкендорфом поехал в наш собор. По улицам с одной стороны стояли войска, народу было много. Из собора проехал в Николаевскую протестантскую церковь, где тоже было отслужено молебствие; а оттуда на лёд к эскадре. Посетил флагм. кор. крейсер «Россия» и затем лин. кор. «Петропавловск». Оригинальный вид у судов в белой окраске и окружённых льдом. Команды остальных кораблей стояли шпалерами против них. Заехал в Свеаборг, был в креп. соборе и сделал смотр гарнизону. Вернулся в поезд к завтраку.
В 3 часа отправился в объезд всей сухопутной линии обороны, сооружённой во время войны и длиною 35 верст. Выходил из мотора осматривать батареи, опорные пункты и пр. сооружения.
Работа огромная и отлично исполненная. В 5 час. приехал во дворец, выпил чаю и осмотрел лазарет на 200 ранен. Посетил пароход «Ариадис», устроенный под морской госпиталь, городскую больницу и огромный лазарет в здании новой станции на 1200 раненых.
Опоздал слегка к обеду. Вечером выслушал интереснейший доклад адм. Эссена и в 10 час. покинул Гельсингфорс.

  Из Гельсингфорса сообщили о прибытии государя императора и произведённом им смотре флоту.
Tags: budgeting, coca-cola, competition crusade, crime, crony capitalism, history, natural economy, political economy, realpolitik, war economy, Двуглавый, былое и думы, колбасники
Subscribe

promo flitched9000 april 27, 2013 20:19 5
Buy for 10 tokens
ПредуведомлениеLibero™: цените каждое обкакивание! Moment™: цените каждый момент! Напоминание «Я смотрю на себя, как на ребёнка, который, играя на морском берегу, нашел несколько камешков поглаже и раковин попестрее, чем удавалось другим, в то время как неизмеримый океан истины…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments